Helena Liikanen-Renger, Maman Finlandaise. Poskisuukkoja ja perhe-elämää Etelä-Ranskassa, Atena.

2
Maman Finlandaise

Maailma kansainvälistyy, perheet kansainvälistyvät ja suomalais-ulkomaalainen pariskunta perustaa kodin toisaalle. Lapsenlapset kasvavat kahden kulttuurinkansalaisiksi. Näin tapahtui Helena Liikaselle.

Hänen kirjansa on menevästi kirjoitettu ja rehellisen oloinen. On mukava matkata Liikanen-Renger perheen mukana. Lukija sukeltaa mukaan suomalais-ranskalaiseen perhe-elämään ja parisuhteeseen.  Muuttoruljanssi Yhdysvalloista Ranskaan käynnistyy raskauden myötä, sillä eurooppalainen sosiaaliturvajärjestelmä pitää paremmin huolta ihmisestä ja kotimaaksi valikoituu aviomiehen mukaan Ranska.

Ensimmäinen yhteinen koti Ranskan Rivieralla on mitä idyllisin kesäkelillä. Syysmyrskyissä katto vuotaa vettä ja kylpyhuonetta täplittää home. Ihanat kadut, mukavat puodit, seuralliset kauppiaat ja tuoreet herkut ovat ranskalaista arkea. Elämisen taito välittyy sivuilta. Parisuhteeseen panostetaan yhteisin illallisin ja naapureita kutsutaan kylään apertiiville ennen vetäytymistä oman illallispöydän ääreen.  Kaikki tuo puuttuu meiltä suomalaisilta.

Lasten ranskalaistuminen päivähoidon ja koulunkäynnin kautta sitoo perheen entistä tiiviimmin isän kotimaahan. Kulttuurierot kummastuttavat, kun Suomessa ekaluokkalaiset hoitavat koulumatkansa itse, Ranskassa 10-vuotiasta ei päästetä yksin edes jäätelökioskille. Poikaystäväkin esitellään äidille vasta vuoden seurustelun jälkeen.

Kuinka sopeutua aikuisena naisena uuteen kulttuuriin, kuinka sopeutua ulkopuolisuuden ja erilaisuuden tunteeseen? Helena Liikanen toteaa, että suomalaisella taustalla saa paljon anteeksi, mutta ei ole helppo pala, kun omat lapset uivat ranskalaisessa kulttuurissa äitiään paremmin ja korjaavat äidin kielioppivirheitä.

Missä ihminen olisi onnellinen, koko perhe olisi onnellinen tai missä lapset kasvaisivat onnelliseksi? Ei ole helppo kaivata aina toisaalle. Suomessa ovat maailman parhaat koulut ja elämä turvallista, mutta jotenkin elämää hallitsee suorittaminen ja jokaisen on sovittava tiettyyn muottiin. Ranskassa on enemmän moniarvoisuutta.

Helena Liikanen kokee olevansa maailmalla suomalaisempi kuin moni suomalainen. Moni ulkomaille muuttanut suomalaisäiti haluaa opettaa lapsilleen myös suomea ja synnyttää rakkautta Suomeen.  Myös Helenan lapset puhuvat suomea ja tykkäävät muumeista.  Lapsista loma suomi on paratiisi. Kurahousut ja mutaleikit ovat eksoottista puuhaa kuten metsämansikoiden poiminta ja kalaretket.   

2 KOMMENTTIA

  1. Maman Finlandaise on kirja, joka saa lukijan hyvälle tuulelle monesta syystä. Kirjasta huokuu nuoren suomalaisen naisen (taas kerran toimittaja! (vrt Satu Rämö Islanti, Ella Kanninen, Italia…) avarakatseisuus, rohkeus, omatoimisuus, positiivisuus ja ennen kaikkea tahto ja taito välittää meille sujuvasti ja huumorinpilkkeisesti asioita, joita kanssa globaali nuori äiti joutuu kohtaamaan monikulttuurisessa perheessä. Kirjoittaja antaa kosolti tietoa Suomen ja Ranskan välisistä kulttuurieroista ja kertoo kiinnostavasti ja mielestäni objektiivisesti molempien kultuurien hyvät ja huonot puolet – nuoren suomalais-ranskalaisen perheen näkökulmasta. Suosittelen lämpimästi.

JÄTÄ VASTAUS

Kommentointi edellyttää, että JavaScriptin suoritus selaimessa on sallittu.